Signification du mot "give a dog a bad name and hang him" en français

Que signifie "give a dog a bad name and hang him" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

give a dog a bad name and hang him

US /ɡɪv ə dɔɡ ə bæd neɪm ænd hæŋ hɪm/
UK /ɡɪv ə dɒɡ ə bæd neɪm ənd hæŋ hɪm/
"give a dog a bad name and hang him" picture

Expression Idiomatique

qui veut noyer son chien l'accuse de la rage

once a person's reputation has been blackened, it is very difficult for them to recover it, as people will continue to believe the worst about them

Exemple:
He was accused of theft years ago and still can't find a job; give a dog a bad name and hang him.
Il a été accusé de vol il y a des années et ne trouve toujours pas de travail ; qui veut noyer son chien l'accuse de la rage.
The media keeps bringing up her past mistakes; it's a case of give a dog a bad name and hang him.
Les médias ne cessent de rappeler ses erreurs passées ; c'est le cas de qui veut noyer son chien l'accuse de la rage.